• Посилання скопійовано

Чи повинна податкова накладна складатися лише державною мовою?

Чи повинна податкова накладна складатися лише державною мовою та яким чином і на підставі яких документів здійснити переклад назви товару, якщо невідома його назва українською мовою або якщо такий переклад неможливо зробити?

Офіційна думка. Згідно з Рішенням Конституційного Суду України від 14.12.99 р. №10-рп/99 положення частини першої статті 10 Конституції України, за яким «державною мовою в Україні є українська мова», треба розуміти так, що українська мова як державна є обов'язковим засобом спілкування на всій території України при здійсненні повноважень органами державної влади та органами місцевого самоврядування (мова актів, роботи, діловодства, документації тощо), а також в інших публічних сферах суспільного життя, які визначаються законом (частина п'ята статті 10 Конституції України).

А тому платник податку при виписуванні податкової накладної повинен заповнювати її державною мовою. Це передбачено і пунктом 2 Порядку №1379. При цьому, у разі неможливого перекладу з іноземної мови торгової марки або найменування товару на державну мову та з метою збереження ідентифікації такого товару, в податковій накладній в графі 3 «Номенклатура товарів/послуг продавця» допускається зазначати назву торгової марки та у вигляді абревіатури номенклатуру товару без перекладу його на державну мову.


При цьому при здійсненні постачання різних товарів слід враховувати їх назви та класифікацію згідно з УКТЗЕД. Так, наприклад, при постачанні друкованої продукції назвою товару буде «Книжка» або «Брошура» або «Журнал», а не назва друкованого твору чи ім'я його автора.

Узагальнююча податкова консультація від 16 лютого 2012 року №127

А що на практиці? Серед переліку обов'язкових реквізитів ПН є опис (номенклатура) товарів/послуг. Ми вже зазначали, що ПН заповнюється державною мовою. Але у разі неможливості перекладу з іноземної мови торгової марки або назви товару на державну мову та з метою збереження ідентифікації такого товару в податковій накладній в графі 3 «Номенклатура товарів/послуг продавця» допускається зазначати назву торгової марки, назву товару та у вигляді абревіатури номенклатуру товару без перекладу державною мовою. Такий дозвіл не потрібно сприймати загалом до назв товарів. Іноземною мовою допускається зазначати торгову марку та у вигляді абревіатури номенклатуру товару без перекладу українською мовою лише у разі неможливості перекладу з іноземної. При складанні ПН слід враховувати назву та класифікацію товару згідно з УКТ ЗЕД. У графі 3 «Номенклатура товарів/послуг продавця» ПН зазначаємо назву товару: «взуття», «книжка» або «журнал», а вже потім власну назву та/чи назву торгової марки. Наприклад, при реалізації спортивного взуття Ride (артикул товару 42221) торгової марки Adidas графа 3 «Номенклатура товарів/послуг продавця» ПН матиме такий вигляд: «Спортивне взуття Adidas Ride 42221».

Найкращі консультації – тепер у Telegram та Viber!

Читайте відповіді «Дебету-Кредиту» на найцікавіші та найактуальніші запитання у популярних месенджерах!

Доступ до цього матеріалу можливий лише для зареєстрованих користувачів. Якщо ви вже зареєстровані на нашому сайті — будь ласка, авторизуйтесь.

Або зареєструйтесь , прямо зараз, це не вимагає ваших персональних даних і займе не більше однієї хвилини.

Зареєструватись

Автор: Кондзелка Марьяна

Джерело: «Дебет-Кредит»

Рубрика: Оподаткування/ПДВ

30 днiв передплати безкоштовно!Оберiть свiй пакет вiд «Дебету-Кредиту»
на мiсяць безкоштовно!
Спробувати

Усі консультації рубрики «ПДВ»