Відповідно до п. 1.3 Наказу №88 усі первинні документи, облікові регістри, бухгалтерська та інша звітність повинні складатись українською мовою. Своєю чергою, неістотні недоліки в документах, що містять відомості про господарську операцію, не є підставою для невизнання господарської операції, за умови, що такі недоліки не перешкоджають можливості ідентифікувати особу, яка брала участь у здійсненні господарської операції, та містять відомості про дату складання документа, назву підприємства, від імені якого складено документ, зміст та обсяг господарської операції тощо.
При цьому, Положенням №148 наведено лише основні правила заповнення касових документів та окремі випадки. Прямо роз’яснень щодо відмінка прізвища, який повинен використовуватись при заповненні касових документів законодавством не передбачено. Тому в зазначеній ситуації необхідно виходити з форми відповідного касового документа та правил української мови.
Прибутковий касовий ордер
У графі «Прийнято від» вказується ПІБ особи, від якої фактично отримано грошові кошти. Така інформація вказується у родовому відмінку (від кого?).
Тобто: «Прийнято від Іванова Івана Івановича»
Графи «Головний бухгалтер», «одержав касир» та «касир» заповнюються у називному відмінку.
Видатковий касовий ордер
У графі «Видати» вказується ПІБ особи, якій належить видати кошти за ВКО у давальному відмінку (кому?).
Тобто: «Видати Іванову Івану Івановичу».
Графи «Керівник», «Головний бухгалтер», «Одержав», «Видав касир» заповнюються у називному відмінку відповідно.
Увага!
Тепер ви можете читати бухгалтерські новини від «Дебету-Кредиту» у Telegram та VIBER, а обговорювати їх – у найбільшій групі бухгалтерів на Facebook
Приєднуйтесь і дізнавайтесь найважливіші новини першими!
Доступ до цієї консультації можливий лише для передплатників «Дебету-Кредиту». Якщо ви передплатник, будь ласка, авторизуйтесь.
Або оформіть передплату, вартість пакету «Мій асистент» становить лише 116 грн/міс
Передплатити