• Посилання скопійовано

Мова складання первинних документів - українська

Якою мовою мають бути складені первинні документи?

Відповідно до ст.10 Конституції України українська мова є державною мовою.

Законом України від  03.07.2012 №5029-VI «Про засади державної мовної політики» визначено, що державна мова – це закріплена законодавством мова, вживання якої обов'язкове в органах державного управління та діловодства, установах та організаціях, на підприємствах, у державних закладах освіти, науки, культури, у сферах зв'язку та інформатики тощо.


Разом з цим встановлено, що в економічній і соціальній діяльності об'єднань громадян, приватних підприємств, установ та організацій, громадян - суб'єктів підприємницької діяльності та фізичних осіб можуть вільно використовуватися державна мова, регіональні мови або мови меншин, інші мови.

Регіональна мова або мова меншини (мови), що використовується на відповідній території України в роботі місцевих органів державної влади, органів Автономної Республіки Крим та органів місцевого самоврядування, застосовується і вивчається в державних і комунальних навчальних закладах, а також використовується в інших сферах суспільного життя в межах і порядку, що визначаються законодавством.

Відповідно до ст.4 Податкового кодексу податкове законодавство України ґрунтується на принципах загальності оподаткування, рівності всіх платників перед законом, недопущення будь-яких проявів податкової дискримінації – забезпечення єдиного підходу до всіх платників податків незалежно від соціальної, расової, національної, релігійної приналежності, форми власності юридичної особи, громадянства фізичної особи тощо.

Однак, первинні документи, обов’язковість ведення і складання яких передбачено правилами ведення бухгалтерського обліку, інших документів, встановлених Податковим кодексом України, складені платником не на українській мові можуть викликати незручності у відносинах з контрагентами такого платника з інших регіонів України.

Враховуючи вищевикладене, Міністерство доходів і зборів вважає доцільним при складанні первинних документів застосовувати лише державну мову України.

Детальніше про це – у листі Міністерства доходів і зборів України від 07.05.2013 р.№1018/Т/99-99-19-03-02-14.

Найкращі консультації – тепер у Telegram та Viber!

Читайте відповіді «Дебету-Кредиту» на найцікавіші та найактуальніші запитання у популярних месенджерах!

Доступ до цього матеріалу можливий лише для зареєстрованих користувачів. Якщо ви вже зареєстровані на нашому сайті — будь ласка, авторизуйтесь.

Або зареєструйтесь , прямо зараз, це не вимагає ваших персональних даних і займе не більше однієї хвилини.

Зареєструватись

Джерело: ДФC у Тернопільській області

Рубрика: Облік та звітність/Первинні документи, типові форми

30 днiв передплати безкоштовно!Оберiть свiй пакет вiд «Дебету-Кредиту»
на мiсяць безкоштовно!
Спробувати

Усі консультації рубрики «Первинні документи, типові форми»

  • Оформлення актів виконаних робіт з перевезення палива: деталізація маршруту
    ТОВ займається оптовою торгівлею паливом і має власний транспорт для перевезення небезпечних вантажів. Чи треба детально прописувати весь маршрут доставки палива в актах виконаних робіт з перевезення, чи достатньо зазначити "транспортні послуги згідно з ТТН" і номер автомобіля? Які податкові ризики виникають у разі відсутності детального опису маршруту в акті?
    15.04.202525
  • Постачальник відмовляється складати ТТН: як діяти?
    Що робити, якщо постачальник завантажує товар в автомобіль, але надає лише накладну на товар і відмовляється складати та надавати ТТН?
    14.04.20251 8441
  • Як в Акті наданих послуг відображати дату складання?
    Чи є чітка вимога, в якомі місці в акті наданих послуг вказувати дату складання акту? Чи можна вважати датою складання акту дати, вказані під підписами відповідальних осіб, які підписали акт? Якщо дата не вказана в друкованому акті, чи можна її проставити від руки?
    11.04.20251 9672
  • Доставка вантажу за CMR з розвантаженням у різних місцях за Lieferschein
    ТОВ здійснює міжнародні перевезення вантажу з України в Німеччину. У CMR зазначено одне місце розвантаження (головний склад замовника в Берліні), але фактично вантаж розвантажується в кількох магазинах у різних містах Німеччини згідно з Lieferschein. Чи це правомірно? Чи допустимо використовувати одну CMR із зазначенням загальної ваги вантажу та єдиного місця розвантаження, якщо фактично товар розвантажується в різних місцях? Як коректно оформити документи для такого перевезення?
    03.04.2025203
  • Хто виписує ТТН - замовник чи вантажовідправник?
    У Правилах перевезень автомобільним транспортом в Україні зазначено, що ТТН виписує замовник (вантажовідправник) у трьох примірниках. Як бути, якщо замовник і вантажовідправник - це різні особи? Хто повинен виписувати ТТН і хто несе відповідальність за неправильне ЇЇ оформлення?
    03.04.20251 901